W Muzeum Miejskim Dom Gerharta Hauptmanna w uroczej willi niemieckiego noblisty w Jeleniej Górze Jagniątkowie można oglądać wystawę „Jan Kasprowicz – tłumacz, poeta, nauczyciel. Polscy tłumacze Gerharta Hauptmanna (wystawa ze zbiorów Muzeum im. Jana Kasprowicza w Inowrocławiu)”.

Gerhart Hauptmann (1862-1946) to jeden z najwybitniejszych pisarzy i dramaturgów niemieckich, nagrodzony literackim Noblem w 1912 r. O randze Hauptmanna w świecie literatury niemieckiej świadczą dwa muzea jemu dedykowane.

Utwory noblisty na język polski tłumaczyli Leopold Staff, Maria Konopnicka i nasz Jan Kasprowicz. Dramaty Hauptmanna „Dzwon zatopiony”, „Róża Bernd”, „Biedny Henryk” w tłumaczeniu Jana Kasprowicza grane były na deskach wielu polskich teatrów.

Kasprowiczowska wystawa w Jeleniej Górze skomponowana jest niemal wyłącznie z wypożyczonych z Inowrocławia obiektów. Jej główna osią jest odnaleziony, w związku z pracami nad wystawą, przez prof. Krzysztofa A. Kuczyńskiego w berlińskiej Staatsbibliothek nieznany list ( w języku niemieckim) Jana Kasprowicza do Gerharta Hauptmanna z 1903 r.

Warto nadmienić, że Jan Kasprowicz był nie tylko poetą ale także sprawnym tłumaczem (właśnie z pracy translatorskiej się w znacznej mierze utrzymywał). Dzięki jego pracy do polskich czytelników trafiły m.in. dzieła Szekspira, Homera, Eurypidesa, Ajschylosa, Bayrona, Goethego, Schillera…

Ciekawym wystawienniczym zabiegiem jest prezentacja w jednej gablocie lasek obydwu pisarzy.

Napisz komentarz


Masz ciekawą sprawę? Czekam na info!

Andrzej Buda

601 566 560

Zgłoś za pomocą formularza.